Cowboys Lost World Boots
Handmade * Custom Made
TRIPLE HORN ® SADDLERY
Walk loud .....
Die traditionell wie vor 100 Jahren gefertigten Boots machen keine Kompromisse in der Grösse.
Das verwendete Leder wird teils vorher aufgespannt und gedehnt (crimping),
so daß sich das Leder später am Fuss nicht extrem weiten kann.
Das Futterleder ist rein pflanzlich gegerbt und somit chromfrei!
Die Innen sowie Aussensohle ist aus 9 Iron (4,5mm) grubengegerbtes Sohlenleder und
3 mm starke Zwischensohle.
Diese Kombination erlaubt es dem Fuss sich mit der Zeit sein eigenes Fussbett zu formen.
All unsere Boots werden selbstverständlich nach alter Tradition handrahmengenäht.
***
Traditionally made like 100 years ago, those Boots do not compromise in size.
The leather used is partly stretched (crimping), so that the leather
can not expand extremely later on your foot.
The lining leather is pure vegetable tanned and therefore chromefree!
The inner and outer sole is made of 9 Iron (4.5mm)
pit tanned leather with an 3mm midsole.
This combination allows the foot to form its own footbed over time.
All our Boots are of course welted and lasted by hand according to old tradition.
***
Tradicionalmente hechas hace 100 años, las botas no comprometen el tamaño.
El cuero utilizado está parcialmente estirado, de modo que
el cuero no puede expandirse extremadamente en el pie.
El cuero del forro es de curtido vegetal puro y, por lo tanto, ¡sin cromo!
La suela interior y exterior está hecha de cuero de grueso 9 (4,5 mm) y entresuela de 3 mm.
Esta combinación permite que el pie forme su propia plantilla con el tiempo.
Por supuesto, todas nuestras botas están cosidas a mano según la antigua tradición.
Lieferzeit / Delivery Time / Tiempo de entrega aprox./ ca. 3 - 4 Month/meses
More informations we send to your E-Mail Adress.
Más informaciones quieremos enviar por tu dirección de correo electronico.
Please ask with/ Por favor, pregunte por Kontaktformular
Home Selfmeasurement
Dafür benötigen Sie ein Maßband in cm, einen Bleistift, ein DIN A3 Zeichenblockblatt
und eine Person, die assistiert.
You need a measuretape in cm, a pencil, a large paper and somebody who assist you.
Lo que nesecitas es un cinta métrica en cm, un lapiz, un papel de dibujo y
una persona, que quiere ayudarte.
Legen Sie das Blatt Papier auf den Boden, stellen Sie sich gerade darauf und
bitten eine Person die Kontouren des jeweiligen Fußes nachzuzeichnen.
Dabei sollte der Bleistift möglichst senkrecht geführt werden.
Dieses Blatt benötigen wir im Original mit den nachfolgenden Maßen.
In einen Umschlag stecken und an nachfolgende Adresse schicken.
*
Lay the piece of paper on the floor, just stand on it and ask a person tracing
the contours of each foot.
The pencil should be guided vertically as possible.
We need this sheet in the original with the following dimensions.
Put it in an envelope and send it to the address below.
*
Coloque el papel en el piso, solo párese sobre él y pregúntele a una persona
trazando los contornos de cada pie.
El lápiz debe guiarse verticalmente como sea posible.
Necesitamos esta hoja en el original con las siguientes dimensiones.
Colóquelo en un sobre y envíelo a la siguiente dirección.
Werner Steckelbruck
Urb. La Marina, C/Paris 105
03177 San Fulgencio
Spain
Messen Sie an der Zeichnung das längste Maß des Fußes und die breiteste Stelle.
*
Measure the longest dimension of the foot and the widest part of the drawing.
*
Mida del dibujo la dimensión más larga del pie y la parte más ancha.
Pos. 1 Heel
Pos.1
Das Heel Measurement wird bei leicht gestrecktem Fuß gemessen
über den weitesten Punkt der Ferse, nicht zu locker messen
und das Maß bei Pos. 1 eintragen.
*
Heel Measurement is measured on a slightly stretched foot
over the furthest point of the heel, do not measure too loosely
and enter the dimension in Pos.1
*
La medición del talón se mide en un pie ligeramente estirado
sobre el punto más alejado del talón, no mida demasiado flojo
e ingrese la dimensión en pos. 1
Pos. 2 High Instep
Pos. 3 Low Instep
Pos. 5 Ball
Calf Measurement
Calf Measurement
gemessen wird die Wade an der Stelle über der Jeans,
wo die Höhe der Boots enden soll.
Dabei die Jeans etwas überschlagen bzw. zusammenraffen
und nicht zu stramm messen. Bitte selber keine Zugabe dazurechnen.
*
The calf is measured at the point above the jeans, where the height
of the boots should end. In doing so, the jeans flip over or gather together
and do not measure too tightly. Please do not add any addition yourself.
*
La pantorrilla se mide en el punto sobre los jeans,
donde debe terminar la altura de las botas.
Al hacerlo, los jeans se voltean o se juntan y no midas demasiado fuerte.
Por favor, no agregue ninguna adición usted mismo.
Gewünschte Höhe der Boots, gemessen vom Boden bis zur gewünschten Stelle.
Desired height of the boots, measured from the ground to the desired location.
Altura deseada de las botas, medida desde el suelo hasta la altura deseada.
28 cm = 11" Top
33 cm = 13" Top
36 cm = 14" Top
41 cm = 16" Top
43 cm = 17" Top
46 cm = 18" Top
Cowboys Lost World Classic Boots handmade in any sizes.
| Old Style Coffeyville Style 1880 3Piece Boots, Leather Pullstraps, Cuban Heel |
Ein Plan, ein Wunsch und ganz viel Kreativität Pee Wee Boots für Jochen Jochen hat bereits ein Paar Buckaroo Boots nach seinen Vorstellungen und möchte nun gerne ein Paar Pee Wee Boots 1940er Style. Dazu hat er uns einen detaillierten Entwurf gezeichnet. Hier das making of... | ... die Auswahl an Leder und Farben, | Farbauswahl und Umsetzung der Stitching Pattern
| |
Die Tops sind vorbereitet mit den Inlays und werden abgenäht ... | ... und das ganze mal vier. Hinzu kommt nun der Dip, so nennt man den oberen Rand, der dann ebenfalls nochmal abgenäht werden muß. Danach werden die Tops mit dem Vamp und dem Counter, also dem Fußteil verbunden. |
| |
| |
| |
| .... just finished!
| | J |
This pair was made for Kathrin
| BELLE STARR Handmade Buckaroo Old Style Boots for Bandidas and Buckarettes Classic 17" Stovepipe Top, 100% vegetable tanned antique brown Leather. Linen Pull Straps, long base riding heel. Old style like the rustic Cowboy Boots of the Cattletrails. |
| Vielen Dank lieber Manni für das tolle Foto! 1890 two-piece Oldtime Cowboy Boots Nachbau nach Original Museumsvorlage auf Wunsch für Manfred "Manni" | | |
Replic Vintage 1880
Crimping Board, hier kommen die nächsten Boots.....
Boots Reenactors 1880 Style
Blutcher Boot 1948
.....gehen nach Bordeaux-Frankreich!
50th Vintage Style
Handmade Bootjack
Bootmaking Seminar
Abilene Texas
Tex Robin Boots
Tex Robin
Top25 Bootmaker
in USA
Abilene TX
Justin T Walker
Custom Creator
Grandson from Tex
Brian Thomas Bootmaker
Abilene, TX
"It was a honor and pleasure to work with Tex and Justin"
Thank you folks for showing us how to build the real
* Handmade Texas Boots *
and all the little secrets behind fitting ...